«Анна» – пластическая премьера ноября Омской драмы

11:58 16 окт 2025

19 и 20 ноября на сцене Омского академического театра драмы покажут пластический спектакль «Анна» по роману Льва Толстого «Анна Каренина».

Спектакль ставился в театре в 1913, 1918, 1937, 1949 годах, пластическая версия романа на сцене Омской драмы – впервые.

anna_z.jpeg

Анна Закусова, режиссер

Над постановкой пластического спектакля работает хореограф, педагог, танцовщица Анна Закусова. Как балетмейстер и режиссер по пластике в Омске Анна сотрудничала не только с Омской драмой, но и Пятым театром.

К роману Льва Толстого «Анна Каренина» обращались многие театральные и кино режиссеры, по мотивам романа создан одноименный балет.

В Омском академическом театре драмы создается своя история, о работе над которой рассказала режиссер Анна Закусова.

tam_gde_pro_annu_i_mir.jpeg

Эскиз к спектаклю

Мысль о постановке спектакля по сюжету романа Льва Толстого у режиссера возникла еще в студенческие времена во время учебы в консерватории.

«Как хореограф я выпустила два спектакля по этому роману: один идет в Саратове, режиссера Ивана Комарова, а второй, режиссера Александра Карпушина, вышел в прошлом сезоне в Театре на Таганке. Как будто линия мужчин всегда понятнее, – объясняет режиссер. – Со мной могут многие не согласиться, но я это вижу именно так. Исследуя природу поведения мужчин, мы понимаем, что экзистенциальный кризис, который они переживают, рациональный и его можно понять. А линия самой Карениной упрощена, и мне всегда казалось, что этого недостаточно, как будто что-то о ней не сказано. Может быть, это и послужило для меня стимулом к тому, чтобы самой взяться за этот материал и попробовать исследовать, что происходит с Анной, о чем она думает, чем живет, что болит у нее. И конечно, когда задумываешь такую постановку, важно найти в театре актрису, которая исполнит эту роль. За время работы В Омском академическом театре драмы мне показалось, что Юля Пошелюжная – это Каренина».

pro_muzhchin.jpeg

Эскиз к спектаклю

Стоило режиссеру заговорить о Толстом, Лев Николаевич сам начал «приходить» в ее жизнь. Например, как только было дано согласие работать над спектаклем в Театре на Таганке, позвонили организаторы фестиваля «Толстой», который проходит в Ясной поляне, и пригласили там поставить спектакль. Для Анны Закусовой было очень важно приехать в Ясную поляну и погрузиться в жизнь писателя.

«Хранители Ясной поляны рассказывают, что когда Лев Николаевич там работал, сама природа и атмосфера как будто задавали настроение, – вспоминает Анна Закусова. – У него очень много описаний природы и они всегда сочетаются с событием, которое описывает автор. Чувства героев поддерживаются внешним, окружающим, природным состоянием. И если раньше я не могла понять, как Толстой соединяет действие и состояние своих героев со стихией, в Ясной поляне во время работы над постановкой «Счастье» я ощутила магию этого места! Каждый раз, когда на площадку выходил любовный дуэт, вылетали птицы и как будто вторили происходящему. А в финале, когда актриса исполняла вокализ, они вдруг начинали вместе с ней петь. Именно об этом и писал Лев Николаевич! И для меня было важно напитаться этим прекрасным, чтобы приступить к постановке в Омской драме. В будущем спектакле мы тоже планируем поддерживать действие состоянием природы: на сцене будет идти снег или бушевать ураган, падать лепестки роз или работать какая-то дополнительная фактура, усиливающая образ. Над этим мы сейчас думаем с художником».

osadki.jpeg

Эскиз к спектаклю

«И конечно, мы говорим про визуальный, физический театр, – продолжила автор спектакля. – Актеры Омской драмы – люди, с которыми я разговариваю на одном языке. У нас был пластический спектакль «Синяя борода»... На самом деле я уже сбилось со счету, в каком количестве спектаклей Омского академического театра я работала в качестве хореографа. Мы уже столько прошли вместе, что иногда даже не требуется что-то объяснять. Артисты прекрасно готовы, они могут чувствовать телом и выражать им что-либо. И поэтому мы можем себе позволить поговорить со зрителем на другом языке».

Текст тоже будет звучать со сцены.

«Сила Льва Николаевича в его слове. Если рассказывать этот материал только пластически, то есть опасность, что получится иллюстрация, а для того, чтобы появились какие-то дополнительные слои, нужен текст, – рассказывает о будущей постановке режиссер. – Мы сейчас берем очень много текста, но я надеюсь, что постепенно будем отказываться от больших текстовых сцен и искать альтернативу проявления действий. Это самый интересный и сложный момент в работе с артистами. В драматическом театре главное – слово, для артиста важно нести смысл сцены через текст. Придумать альтернативу такую же мощную, как слова – это самая главная задача, которую я ставлю в первую очередь себе. Мы будем искать какие-то возможности и формы чтобы наша история была понятна зрителю».

В творческой команде работает композитор Кирилл Таушкин, который пишет для спектакля специально музыку. Те важные тексты, которые должны по мнению создателей, прозвучать со сцены – прозвучат.

prosto_anna_0.jpeg

Сцена из спектакля

Спектакль называется «Анна» – режиссер специально смещает фокус на героиню и берет за основу то обстоятельство, что она несчастна.

«Современным женщинам, – утверждает режиссер, – проблему Анны понять и прожить сейчас не так просто, потому что во второй половине XIX века общество было устроено иначе: у женщин было меньше прав, например, развод с мужем был чем-то немыслимым. В современном мире это возможно. Важно помнить контекст, в котором находятся герои романа, но в то же время в этой истории, рассказанной более 150 лет назад, важно найти и связь с настоящим».

Создатели сценической версии ищут ответ на вопросы: какие варианты в настоящее время мы могли бы предложить Карениной, чтобы она не умерла в конце? Что она может сделать?

«Нам есть о чем поговорить с артистами», – резюмирует режиссер-постановщик.

Левина в спектакле «Анна» исполнят два артиста – Артем Ильин и Максим Савенко, Каренина – Владислав Пузырников, Вронского – Тимур Муллин.

 

Текст предоставлен Омским академическим театром драмы