Печать

Об иранской версии «Кроткой» Достоевского рассказали гости из Тегерана

16:17 03 окт 2023

С 4 по 9 октября в Омске проходит VII Международный фестиваль театров кукол «В гостях у Арлекина». Этому событию в культурной жизни региона была посвящена встреча представителей омских СМИ с участниками фестиваля - творческой группой из Ирана «Чайка». Общение проходило в рамках проекта «Культурный завтрак», организованного редакциями газеты «Омская правда» и портала «Омскрегион».

rrd_8711_0.jpeg

Во встрече приняли участие  преподаватель режиссерского и актерского мастерства Университета Искусства Тегерана, режиссер, переводчик русской литературы на фарси Эсмаил Шафии; актриса и режиссер Мина Эмами; актер Рузбек Рахгозар; руководитель литературно-драматургической части театра куклы, актера, маски "Арлекин" Вероника Берман.

"Тихо!" — это иранская театральная версия повести Федора Михайловича Достоевского «Кроткая». Театральная группа «Чайка» адаптировала для иранской сцены известный сюжет, построенный вокруг самоубийства женщины, не сумевшей жить рядом с мужем, уничижительно считающим себя «человеком из подполья».

Кротость становится заложницей Гордыни, но в этой ситуации жертва оказывается сильнее своего мучителя. Почему у спектакля такое название? Потому что «Тихо!» — это призыв к молчанию, а молчание — это симптом умирания. Умирания любви, отношений и души. Спектакль идет на русском языке. Почему Достоевский? Потому что, по признанию Мины Эмами, в Иране любят и ценят творчество Федора Михайловича. Музыку к спектаклю написал известный в Иране композитор Ахчмани.

Главный координатор и ведущая актриса группы Мина Эмами занимается режиссурой и актерской деятельностью более пятнадцати лет. Переводя на фарси произведения русских писателей, Мина поддерживает интерес труппы и зрителей к русской литературе и драматургии.

- В Иране театральная система совсем другая, чем в России, - говорит Мина Эмами. – У нас  нет репертуарного театра, поэтому независимые частные труппы показывают свои спектакли на сценических площадках нескольких крупных театральных центров. Театральному коллективу «Чайка» недавно исполнилось 15 лет. Все эти годы группа  занимается постановкой кукольных и драматических спектаклей по русской и зарубежной классике, принимает участие во многих иранских и международных фестивалях, получила несколько наград.

По словам Эсмаила Шафии, спектакли в Иране не имеют долгую сценическую жизнь. Постановка играется ежедневно в течение месяца, причем только на одной сценической площадке.  На фестивале в Омске Эсмаил  является  членом жюри. Старается смотреть спектакль как зритель, а затем решает для себя: понравился или нет.  "Зритель всегда прав!", - утверждает иранский гость. Такой способ оценки самый верный, по его мнению. 

Спектакль «Тихо!» будет представлен омским зрителям 5 октября, а пока полным ходом идут репетиции.  У спектакля нет режиссера в привычном понимании, каждое творение – это коллективное творчество труппы театра. Например, «Тихо!» ставили пять режиссеров!

В иранской версии "Кроткой"  заняты девять актеров – по одному из Ирана и Азербайджана, семь – из России. Российскую часть коллектива представляют пять артистов из Иркутска, двое – из Омска.  «Получился международный проект», - подчеркнул Эсмаил Шафии. Прежде всего, это выгодно финансово из-за сложившейся логистики, которая подчас занимает десятки часов со множеством пересадок. Иранцам повезло: прямой рейс Тегеран-Москва курсирует редко, но группа сумела подгадать под даты вылета и прилета.

Руководитель литературно-драматургической части театра «Арлекин» Вероника Берман рассказала о том, что бОльшая часть декораций иранского спектакля была сделана в цехах омских кукольников. Два стула -  белого цвета высотой 80 см и двухметровый черный, алтарь – не как церковный атрибут, а как самая настоящая конструктивистская вещь,   бутафорские иконы  - все сотворено омичами на самом высоком профессиональном уровне.

- В «Арлекине» очень удобная сцена, - отметил актер Рузбек Рахгозар, исполняющий в спектакле «Тихо!» одну из главных ролей. - Я успел прогуляться по городу. Омск показался мне теплым, чистым, красивым городом. Понравилась его историческая часть.

Эсмаил  Шафии хорошо говорит по-русски. На встрече с журналистами он выполнял и роль переводчика. Наш язык Эсмаил познал во время учебы в ГИТИСе у известного театрального деятеля, профессора Алексея Бартошевича. Театральная группа «Чайка» - это детище Эсмаила как режиссера. Свое название театр получил в честь известной пьесы Антона Павловича Чехова. По аналогии с символом МХТ имени Чехова – изображением чайки на театральном занавесе – иранский театр так же имеет свою птицу как отличительный знак. Этот символ, как добрый талисман, стоит на заставке гаджета Шафии.

hwioigu7rte.jpg

Театральная группа «Чайка» из Ирана, как и творческие коллективы из Монголии, Кыргызстана, Бразилии, Казахстана, Белоруссии, России, покажут омским зрителям и жюри свои лучшие постановки. А 9 октября в 18.00 состоится торжественное награждение лауреатов VII Международного фестиваля театров кукол «В гостях у Арлекина». Впереди - шесть жарких фестивальных дней и 19 спектаклей.

 

 

 

 

 

    Предыдущий Следующий