Печать

Театр имени Л. Ермолаевой готовит премьеру по мотивам пьесы Карло Гольдони

14:18 01 окт 2025

thumb_10944_370x540_0_0_crop.png

Государственный драматический театр имени Любови Ермолаевой 10 октября в 18.30 открывает 35-ый юбилейный сезон премьерой музыкальной комедии в 2-х действиях «Во всем виноваты женщины» (16+), по мотивам пьесы Карло Гольдони «Кьоджинские перепалки».

Многие комедии Карло Гольдони находят воплощение на театральной сцене, но пьеса «Кьоджинские перепалки» ставится не так активно. Комедия была написана в последний год жизни автора – 1761-ом. Источником сюжета послужили воспоминания и наблюдения Гольдони над бытом и нравами кьоджинских рыбаков: с 1728 по 1729 год он занимал в Кьодже должность коадьютора канцлера по уголовным делам и хорошо изучил манеры, язык и характер местных жителей.

2e413314-44a4-4b39-8ebc-460d042f3fe6.jpeg

С режиссером постановки Ольгой Красковой, артистами Елизаветой Бороздиной (Лучетта), Дарьей Живило (Орсетто), Виталием Гончаруком (Тоффоло) и Иваном Минеевым (Беппо) мы встретились на Культурном завтраке.

Что случается, когда стихия сталкивается со стихией? Буря! Буря страсти, ревности, глупости и, конечно же, любви. Итальянский драматург Карло Гольдони создал свой яркий стиль комедии, основанный на площадных представлениях «дель арте». Режиссер Ольга Краскова обращается к подчеркнутой театральности текста Гольдони, смело ломает четвертую стену. Яркие гротесковые персонажи, уморительно-абсурдные ситуации, бешеный темпоритм, танцы, песни, Италия, море, солнце и любовь составят сюжет грядущей премьеры.

«Пришлось очень сильно перелопатить как структуру самой пьесы, так и чуть ли не единственный перевод ее на русский язык, сделанный аж в 30-х годах прошлого века, – поясняет режиссер. – Я убрала лишние витки сюжета, содержащие повторы, также освежила язык и логику диалогов, но постаралась бережно донести дух и энергию этой истории. Есть только одна сила, способная преобразить все вокруг – любовь. Любовь бывает разная, но мне нравятся истории и люди, в которых она проявлена максимально сильно. В этой незамысловатой истории все движет ею. Движется страстно, сумбурно, но в итоге очень чисто. Мне нравится эта наивная чистота, эта сочность, эта взрывная форма. Это насыщает жизнью, вкусом, желанием. Желанием жить и творить».

История предполагает быть полностью аутентичной, «обостренной» Италией, ничего современного зритель в спектакле не увидит: режиссер принципиально выступает против осовременивания классических сюжетов.

mar_4632.jpg

По словам артистов, работать над итальянской историей интересно, хотя и не просто, несмотря на то, что в творческой жизни у некоторых из них – Виталия Гончарука – Гольдони не первый: опыт «итальянского существования на сцене» у артиста уже был.

Художник спектакля тоже Ольга Краскова – костюмы определены цветовым кодом, но не в соответствии жанру «дель-арте». Танцев в спектакле много и все они основаны на итальянской хореографии: движения – не копия, а всего лишь отсылка. Хореографию артисты осваивают под руководством Надежды Московец. Со сцены будут звучать хоровые композиции, поддерживаемые концертным плюсом: стихи режиссера Ольги Красковой положены на уже готовую музыку.

«Вся наша жизнь – любовь! Именно об этом и спектакль», – резюмировал артист Иван Минеев.

mar_4633.jpg

Фото Александра Марашана

    Предыдущий Следующий