Печать

«Во всем виноваты женщины» в театре имени Л. Ермолаевой

11:32 09 окт 2025

Государственный драматический театр имени Любови Ермолаевой 10 октября в 18-30 открывает 35-ый юбилейный сезон премьерой музыкальной комедией в 2-х действиях «Во всем виноваты женщины», по мотивам пьесы Карло Гольдони «Кьоджинские перепалки».

nachalo.jpeg

Сцена из спектакля

«Кьоджинские перепалки» написаны Гольдони в последний год его жизни на родине — вскоре автора пригласят в Париж, где он станет постоянным драматургом местного Итальянского театра.

Сценическая история комедии началась в 1761 году, под занавес венецианского карнавала. Через четверть века, в 1786-ом, Гете увидит «Кьоджинские перепалки» в театре Сан-Лука и будет поражен восторженным зрительским приемом.

Драматург служил какое-то время в Кьодже помощником судьи и как многие герои его пьес персонажи «Кьоджинских перепалок» списаны с вполне реальных лиц, и когда комедия была показана впервые в Венеции, многие кьоджинцы очень обиделись, узнав в героях самих себя. Но несмотря ни на что, успех этой комедии длится более чем два с половиной столетия: итальянский темперамент, как известно, вспыльчивый, но и весьма отходчивый.

r.jpeg

Сцена из спектакля

Сюжет комедии рассказывает про жизнь в небольшом рыбацком городе на севере Италии — Кьодже, где много лет все идет по заведенному когда-то давно порядку: мужчины ловят рыбу в море, женщины на берегу сплетничают да бранятся. Куда могут завести женские скандалы и интриги и как, в итоге, это может разрешиться – рассказывает итальянский Мольер Карло Гольдони в одной из 200 своих пьес.

В комедии тонко передан дух жизни маленького рыбацкого городка, а так же нравы и характеры его обитателей.

bbdafc01-fb9a-46b1-9567-1585f08171c3.jpeg

Сцена из спектакля

Режиссер Ольга Краскова назвала спектакль «Во всем виноваты женщины» и была права — виновницами всего, что случится в описанное автором время в Кьодже, действительно, окажутся женщины и их взрывной итальянский темперамент.

Но пьесу Гольдони, хоть и комедию, хоть и итальянскую, читать получается не «стихийно темпераментно», как смотреть: любовь и ревность, правда и слухи, абсурд и юмор, танцы и песни, и, в конце концов, Италия, море (оно рядом есть, ведь городок итальянский и рыбацкий, но если бы со сцены доносились всплески и шум волн, то в его присутствии уж точно не усомнишься) и солнце, как оправдание всей эмоциональной горячности, которую зритель увидит на сцене. Яркие декорации и костюмы заодно с сюжетом и характерами героев и нисколько не противоречат в этой сценической версии пьесы итальянским страстям-перепалкам, которые, в отличие от печатной, вспыхивают мгновенно — с первой же сцены.

goldoni.jpeg

Нисколько не мешая сценическому сюжету, а наоборот, грамотно его начиная, продолжая и завершая, когда он достигает кульминации, спектакль ведет сам Карло Гольдони (Дмитрий Жалнов). Автор сразу задает нужный тон, настраивая зрителя на историю о жизни и любви — такой разной, но преображающей все вокруг.

Постепенно и аккуратно зритель втянут в аутентичный итальянский быт (режиссер принципиально не осовременивает спектакль): обращения и выходы актеров в зал не создают неловкости и не нарушают зрительское пространство.

Актеры несколько преувеличенно, но деликатно существуют на сцене по-итальянски, сопровождая и раскрывая нить повествования и характеры танцами и песнями.

rybaki.jpeg

Сцена из спектакля. Рыбаки

Весьма неожиданно было услышать соло на итальянском, а не концертный плюс, в исполнении Дмитрия Трубкина (Падрон Фортунато): «O Sole Mio» звучало довольно привлекательно, как и «кьоджинское наречие» главы семейства Падрона Фортунато.

В финале постановки кипение страстей приводит к счастливому финалу — свадьбам, но не трем согласно развивающемуся сюжету, а четырем: какой поворот сюжетной линии, если не этот (кстати, режиссерский), может быть более итальянским? О том, кто составит четвертую пару зрителям предстоит увидеть 10 и 11 октября. 

Спектакль «Во всем виноваты женщины» ермолаевского театра для всех: незамысловато, но со смыслом, наивно, но страстно, сумбурно, но чисто и честно, потому что про любовь, а «любовь — это все. И это все, что мы знаем о ней» (Эмили Дикинсон).

 

Текст и фото Ирина Мухамадеева